Van Swedenborgs Werken

 

Heaven and Hell #445

Bestudeer deze passage

  
/ 603  
  

445. Our Revival from the Dead and Entry into Eternal Life

When someone's body can no longer perform its functions in the natural world in response to the thoughts and affections of its spirit (which it derives from the spiritual world), then we say that the individual has died. This happens when the lungs' breathing and the heart's systolic motion have ceased. The person, though, has not died at all. We are only separated from the physical nature that was useful to us in the world. The essential person is actually still alive. I say that the essential person is still alive because we are not people because of our bodies but because of our spirits. After all, it is the spirit within us that thinks, and thought and affection together make us the people we are.

We can see, then, that when we die we simply move from one world into another. This is why in the inner meaning of the Word, "death" means resurrection and a continuation of life. 1

Voetnoten:

1. [Swedenborg's footnote] Death in the Word means resurrection because when we die, our life still goes on: 3498, 3505, 4618, 4621, 6036, 6222 [6221?].

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Van Swedenborgs Werken

 

Divine Love and Wisdom #59

Bestudeer deze passage

  
/ 432  
  

59. It can be seen from this that the Divine is present in each and every constituent of the created universe, and consequently that the created universe is the work of the hands of Jehovah, as we are told in the Word, 1 meaning that it is the work of Divine love and Divine wisdom, for these are what are meant by the hands of Jehovah.

Moreover, even though the Divine is present in each and every constituent of the created universe, still there is nothing of the Divine in their being. For the created universe is not God, but from God. And because it is from God, it has in it His image, like the image of a person in a mirror, in which the person indeed appears, but which nevertheless has nothing of the person in it.

Voetnoten:

  
/ 432  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.