From Swedenborg's Works

 

The New Jerusalem and its Heavenly Doctrine #0

Study this Passage

/ 325  
  

THE NEW JERUSALEM AND ITS HEAVENLY DOCTRINE

ACCORDING TO WHAT HAS BEEN HEARD FROM HEAVEN

WITH AN INTRODUCTION CONCERNING THE NEW HEAVEN AND THE NEW EARTH

"Seek ye first the kingdom of God, and all things shall be added unto you." (Matthew 6:33)

/ 325  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #9428

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9428. Verses 16-18 And the glory of Jehovah lay over Mount Sinai, and the cloud covered it six days; and He called to Moses on the seventh day from the middle of the cloud. And the sight of Jehovah's glory was like a devouring fire on the top of the mountain in the eyes of the children of Israel. And Moses went into the midst of the cloud and went up into 1 the mountain; and Moses was in the mountain forty days and forty nights.

'And the glory of Jehovah lay over Mount Sinai' means the more internal levels of the Lord's Word in heaven. 'And the cloud covered it' means the lowest level of the Word, which is obscure, comparatively so. 'Six days' means when passing through the state of truth. 'And He called to Moses on the seventh day' means the Lord's coming when truth has been joined to good. 'From the middle of the cloud' means from the obscurity which existed before. 'And the sight of Jehovah's glory was like a devouring fire on the top of the mountain in the eyes of the children of Israel' means Divine Truth beaming brightly with the good of love in heaven itself, but harmful and ruinous with those restricted to its outward level, separated from the inward. 'And Moses went into the midst of the cloud' means the Word in its outward sense. 'And went up into the mountain' means being raised up to heaven. 'And Moses was in the mountain forty days and forty nights' means the instructions given and influx in their completeness.

Footnotes:

1. literally, to or towards

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #1159

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1159. 'Every one according to his tongue, according to their families, as to their nations' means that they were ranged according to the character of each one, 'according to his tongue' meaning according to each one's individual belief, 'according to their families' meaning according to uprightness, 'as to their nations' meaning as to both belief and uprightness in general. This becomes clear from the meaning of 'tongue', and 'families', and 'nations' in the Word, which will in the Lord's Divine mercy be discussed later on. The reason why in the internal sense 'tongue' means individual belief, and so basic assumptions and persuasions, is that the tongue corresponds to the understanding part of man's mind, that is, to his thought, in the way that an effect corresponds to its cause. Such is the case not only with the influx of a person's thoughts into the movements of the tongue in speaking, but also with the influx of heaven, about which something from personal experience will in the Lord's Divine mercy be stated elsewhere.

[2] That 'families' in the internal sense means uprightness, as well as charity and love, arises from the fact that all things belonging to mutual love are in the heavens like blood relatives and relatives by marriage, and so are like families, see 685. This is why in the Word things belonging to love or charity are described as 'houses' and also as 'families', points which there is no need to pause over and confirm here. That 'a house' has this meaning, see 710.

[3] That 'nations' means both belief and uprightness in general is clear from the meaning of 'a nation' or 'nations' in the Word. In the good sense nations mean things of the new will and understanding, and so mean the goods of love and the truths of faith. But in the contrary sense evils and falsities are meant. The same applies to houses, families, and tongues, as may be confirmed from very many places in the Word. The reason is that the Most Ancient Church was distinguished into separate houses, families, and nations. A married couple with their children, together with menservants and maidservants, constituted one house. A number of houses in close proximity in turn constituted one family, while a number of families constituted a nation. Consequently nations meant all families taken together as a whole. The same applies in heaven, but all relationships there are determined by love to and faith in the Lord, 685.

[4] This then is how nations come to mean what they do in the internal sense, namely that which is general embracing things both of the will and of the understanding, or what amounts to the same, both the things of love and those of faith. Their meaning however depends on the families and houses of which they consist. For these points, see also what has been stated already in 470, 471, 483 From these considerations it is clear that 'nations' means both belief and uprightness in general, and that 'everyone according to his tongue, according to their families, and as to their nations' means the disposition of each person, family, and nation whose worship was derived from the Ancient Church.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.