From Swedenborg's Works

 

Heaven and Hell #268

Study this Passage

  
/ 603  
  

268. We may gather how great angels' wisdom is from the fact that in heaven there is a communication that involves everyone. The intelligence and wisdom of one individual is shared with another: heaven is where everyone shares everything of value. This is because the very nature of heavenly love is to want what is one's own to belong to another; so no one in heaven regards his or her good as authentically good unless it is someone else's as well. This is also the basis of heaven's happiness. Angels are led into it by the Lord, whose divine love has this same quality.

I have also been granted knowledge, by experience, of this kind of communication in the heavens. Once some simple people were taken up into heaven, and after they had arrived, they arrived also at an angelic wisdom. They understood things they could not grasp before and said things they could not express in their former state.

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #7816

Study this Passage

  
/ 10837  
  

7816. Looking above self is being raised by the Lord to a higher level, for nobody can look above self unless he is raised to a higher level by Him who is above. But looking below self is of human origin since the person does not in that case allow himself to be raised up.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #3855

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3855. 'That Leah was hated' means that the affection for external truth was not so dear because it was further away from the Divine. This is clear from the meaning of 'hated' as not dear, and from the representation of 'Leah' as the affection for external truth, dealt with already. The fact that external truths are more remote from the Divine than internal truths are may be seen from the consideration that external truths are manifestations of internal ones, for external truths are images and forms made of many thousands of internal truths which are seen as a simple whole. And because this is what external truths are like they are further away from the Divine; for the Divine is above what is inmost, that is, the Divine is in the highest. The Lord flows in from the highest into the inmost parts of man, and through these into his interior parts, and through these in turn into his external parts, and so is flowing mediately as well as immediately. And because external things are further away from the Divine they are also for that reason lacking order when compared with internal and do not allow themselves to be brought into order in the way that internal ones do.

[2] It is like seeds, which are more perfect inwardly than they are outwardly, so perfect inwardly that from within they are able to bring forth a whole young plant or a whole tree in its own ordered way, together with leaves and fruit, whose outward forms can easily suffer all kinds of damage, more so than the internal and inmost forms of the seeds which are by their very nature more interior and perfect. It is similar with the internal and external parts of man. Consequently when a person is being regenerated, the rational is regenerated before the natural, 3493. The regeneration of the natural comes later and is more difficult because many things remain unordered there and are subject to damage from the body and the world. That being so, it is said that these are not so dear. But to the extent that they agree with internal things and contribute to the life and to a sight of the internal things within them, as well as to the regeneration of man, they too are dear.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.