From Swedenborg's Works

 

Heaven and Hell #2

Study this Passage

  
/ 603  
  

2. The Lord is God of Heaven

First and foremost, we need to know who the God of heaven is, since everything else depends on this. Throughout the whole of heaven, no one is acknowledged as God of heaven except the Lord. Angels say what he himself taught, namely that he is one with the Father, that the Father is in him and he in the Father, that anyone who sees him sees the Father, and that everything holy emanates from him (John 10:30, 38; 14:9-11, 16; 16:13-15). I have often talked with angels about this, and their consistent testimony has been that in heaven they cannot divide the Divine into three because they both know and perceive that the Divine is one and that this "one" is in the Lord. They have also told me that when people arrive from earth with the idea of three divine beings they cannot be admitted to heaven. This is because their thinking vacillates between one opinion and the other, and in heaven they are not allowed to think "three" and say "one." 1

In heaven people actually speak directly from their thought, so that we have there a kind of thoughtful speech or audible thought. This means that if people have divided the Divine into three in the world and held a separate image of each one without gathering and focusing these three into one, they cannot be accepted. In heaven, there is a communication of all thoughts, so if people arrive who think "three" and say "one," they are recognized immediately for what they are and are sent away.

Still, it needs to be realized that in the other life any people who have not put "good" in one compartment and "true" in another - who have not separated faith from love - accept the heavenly concept of the Lord as God of the universe once they have been taught. It is different, though, with people who have separated their faith from their lives, that is, who have not lived by the guiding principles of true faith.

Footnotes:

1. [Swedenborg's footnote] In the other life, Christians have been examined to find out what kind of concept of God they had, and it has turned out that they had a concept of three gods: 2329, 5256, 10736, 10738, 10821. On the recognition in heaven of a trinity within the Lord: 14-15, 1729, 2005, 5256, 9303.

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #1408

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1408. The events described here and in what follows took place in history as they are recorded, yet the historical events as described are representative, and every word carries a spiritual meaning. This is so in all of the historical parts of the Word, not only in the Books of Moses but also in those of Joshua, Judges, Samuel, and Kings, all of which books contain nothing else than historical narratives. But although they are historical narratives in the sense of the letter, in the internal sense there are arcana of heaven lying hidden there. These arcana cannot possibly be seen as long as the mind keeps its eye fixed on the historical details, nor are they disclosed until the mind removes itself from the sense of the letter. The Word of the Lord is like a body that has a living soul within it. The things that belong to the soul are not apparent as long as the mind is fixed on those of the body, so much so that it scarcely believes it possesses a soul, even less that it will be alive after death. But as soon as the mind departs from bodily things, those belonging to the soul and to life show themselves; and in this lies the reason not only why bodily things must die before a person can be born anew or be regenerated, but also why the body must die so that he can enter heaven and behold heavenly things.

[2] The same applies to the Word of the Lord Its bodily parts are the things that constitute the sense of the letter, and when the mind is fixed on these the internal things are not seen at all. But once the bodily parts so to speak have died, the internal for the first time are brought to view. All the same, the things constituting the sense of the letter are like the things present with man in his body, namely the facts belonging to the memory which come in through the senses and which are general vessels containing interior or internal things. From this one may recognize that the vessels are one thing and the essential elements within the vessels another. The vessels are natural, and the essential elements within the vessels are spiritual and celestial. In the same way the historical narratives of the Word, as with each individual expression in the Word, are general, natural, indeed material vessels that have spiritual and celestial things within them. These things never come into sight except through the internal sense.

[3] This may become clear to anyone simply from the fact that many matters in the Word have been stated according to appearances, indeed according to the illusions of the senses, such as that the Lord is angry, punishes, curses, slays, and many other such statements, when in fact the internal sense contains the reverse, namely that the Lord is never angry or punishes, still less curses or slays. All the same, no harm at all is done to people who in simplicity of heart believe the Word as they find it in the letter so long as they are leading charitable lives, the reason being that the Word teaches nothing other than this - that everyone ought to live in charity with his neighbour and to love the Lord above all things. People doing this are in possession of the internal things, and thus with them the illusions acquired from the sense of the letter are easily dispersed.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #5492

Study this Passage

  
/ 10837  
  

5492. 'And they loaded their corn onto their asses' means the truths gathered into factual knowledge. This is clear from the meaning of corn' as truth, dealt with in 5276, 5280, 5292, 5402; and from the meaning of 'ass' as factual knowledge, dealt with in 2781. From these meanings it follows that 'they loaded their corn onto their asses' means that truths were gathered into factual knowledge. Such a meaning of these words will seem strange to someone who fixes his mind on the historical sense of the letter. It will seem even stranger to him if he does not believe in the existence of any internal sense other than the one which lies in close proximity to and shines out of the letter. For that person will say to himself, How can 'loading corn onto their asses' mean truths gathered into factual knowledge? But let him know that in the Word the sense of the letter passes into a sense of a spiritual kind when it passes from man to the angels, that is, into heaven. Indeed it passes into a sense stranger still when it passes into the third heaven, where every single detail in the Word passes into affections belonging to love and charity, which the internal sense serves as the foundation for it to rest upon.

[2] The fact that the historical descriptions in the Word move away into another sense when they are raised into heaven may become clear to anyone who uses his reason to draw conclusions and who knows something about the natural and the spiritual. He can see that 'loading corn onto their asses' is a purely natural action and has absolutely nothing spiritual about it. He can also see that angels in heaven, that is, in a spiritual world, cannot grasp those words in any but a spiritual manner and that they do grasp them in a spiritual manner when corresponding entities are understood in place of them, that is to say, when they understand truth known to the Church in place of 'corn' and facts present in the natural in place of 'asses'. It has been shown previously that in the Word 'asses' means objects of service and so known facts, for in relation to spiritual ideas and also to rational concepts such facts are objects of service, see 2781. From all this one may also see what the thought and speech of angels are like compared with men's thought and speech. That is to say, one may see that angels' thought and speech are spiritual whereas men's are natural, and that when angels' thought and speech move downwards they pass into men's, and that men's are converted into angels' when they move upwards. If this were not so there would not be any communication at all between mankind and the angels, that is, between the world and heaven.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.