From Swedenborg's Works

 

Divine Providence #71

Study this Passage

  
/ 340  
  

71. It Is a Law of Divine Providence That We Should Act in Freedom and in Accord with Reason

It is generally recognized that we have a freedom to think and intend whatever we wish but not a freedom to say whatever we think or to do whatever we wish. The freedom under discussion here, then, is freedom on the spiritual level and not freedom on the earthly level, except to the extent that the two coincide. Thinking and intending are spiritual, while speaking and acting are earthly.

There is a clear distinction between these kinds of freedom in us, since we can think things that we do not express and intend things that we do not act out; so we can see that the spiritual and the earthly in us are differentiated. As a result, we cannot cross the line from one to the other except by making a decision, a decision that can be compared to a door that has first to be unlocked and opened.

This door stands open, though, in people who think and intend rationally, in accord with the civil laws of the state and the moral laws of society. People like this say what they think and do what they wish. In contrast, the door is closed, so to speak, for people who think and intend things that are contrary to those laws. If we pay close attention to our intentions and the deeds they prompt, we will notice that there is this kind of decision between them, sometimes several times in a single conversation or a single undertaking.

I mention this at the outset so that the reader may know that "acting from freedom and in accord with reason" means thinking and intending freely, and then freely saying and doing what is in accord with reason.

  
/ 340  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #8120

Study this Passage

  
/ 10837  
  

8120. EXODUS CHAPTER 14.

TEACHINGS ABOUT CHARITY

Charity towards the neighbour is thought to consist in giving to the poor, helping a person in need, and doing good to everyone. But genuine charity involves acting circumspectly and with the end in view that good may result. Anybody who gives help to some poor or needy person who is a wrong-doer does ill to the neighbour through him, for through the help he gives that wrong-doer he strengthens him in evil and supplies him the wherewithal to do ill to others. It is different with one who supplies help to the good.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.