From Swedenborg's Works

 

Divine Love and Wisdom #330

Study this Passage

  
/ 432  
  

330. Since the goal of creation is a heaven from the human race (and therefore the human race itself), the intermediate goals are everything else that has been created. Because these do relate to us, they focus on these three aspects of us: our bodies, our rational functioning, and, for the sake of our union with the Lord, our spiritual functioning. We cannot be united to the Lord unless we are spiritual; we cannot be spiritual unless we are rational; and we cannot be rational unless we are physically whole. These aspects are like a house, with the body as its foundation, the structure of the house as our rational functioning, and the contents of the house as our spiritual functioning. Living in the house is union with the Lord.

This enables us to see the sequence, level, and focus of the relationship to us of the useful functions that are intermediate goals of creation. That is, they are for the support of our bodies, for the development of our rational ability, and for our acceptance of what is spiritual from the Lord.

  
/ 432  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #1854

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1854. 'You will be buried at a good old age' means the enjoyment of all goods by those who are the Lord's. This is clear from the fact that people who die and are buried do not die but pass over from an obscure life into one that is bright. For death of the body is but a continuation and also a perfecting of life, when those who are the Lord's enter for the first time into the enjoyment of all goods. That enjoyment is meant by 'a good old age'. The expressions 'they died', 'were buried', and 'were gathered to their fathers' occur quite often, but they do not carry the same meaning in the internal sense as in the sense of the letter. In the internal sense it is the things which belong to life after death, and which are eternal, that are meant, whereas in the sense of the letter it is those which belong to life in the world and which are temporal.

[2] Consequently, when such expressions occur, those who see into the internal sense, as angels do, have no thoughts of such things as have to do with death and burial but with such as have to do with the continuation of life; for they look upon death as nothing else than a casting off of the things which belong to merely earthly matter and to time, and as the continuing of life proper. Indeed they do not know what death is, for death does not enter into any of their thinking. It is the same with people's ages. By the phrase used here, 'at a good old age', angels have no perception at all of old age; indeed they do not know what old age is, for they themselves are constantly moving towards the life of youth and early manhood. It is life such as this, consequently the celestial and spiritual things belonging to it, that are meant when the expression 'a good old age' and others like it occur in the Word.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.