From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #7835

Study this Passage

  
/ 10837  
  

7835. 'Then he and his neighbour immediately next to his house shall take one' means being joined to the nearest good of truth. This is clear from the meaning of 'taking' - that is, taking along with one's immediate neighbour, a single animal - as being joined together; and from the meaning of 'neighbour next to his house' as the nearest good of truth. The meaning of 'immediate neighbour' as the nearest is self-evident; and for the meaning of 'house' as good, see above in 7833. The term 'good of truth' is used because those belonging to the spiritual Church are the subject, and with them good is the good of truth, the good of truth being truth present in will and action. For when the truth of faith is received together with charitable affection it is implanted in the inward parts of the mind. And when that truth presents itself again, the affection to which that truth has been linked presents itself too, appearing in the form of good. So it is then that good in that Church is the good of truth, which is also called spiritual good.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #8536

Study this Passage

  
/ 10837  
  

8536. Verses 35-36 And the children of Israel ate the man[na] forty years, until they came to an inhabited land; they ate the man[na] until they came to the border of the land of Canaan. And an omer is the tenth part of an ephah.

'And the children of Israel ate the marina] forty years' means making the good of truth their own in the state involving all temptations. 'Until they came to an inhabited land' means before they reached heaven, where good resides everywhere. 'They ate the man[na] until they came to the border of the land of Canaan' means that they went on making good from truth their own, until they reached the region of heaven. 'And an omer is the tenth part of an ephah' means the amount of good then.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.