Commentary

 

The Big Ideas

By New Christian Bible Study Staff

A girl gazes into a lighted globe, showing the solar system.

Here we are in the 21st century. We know that the universe is an enormous place. We're just bursting with scientific knowledge. But how are we doing with the even-bigger ideas? Our human societies seem to be erasing them, or ignoring them - maybe we think we're too busy for them.

Here on the New Christian Bible Study site, we'll buck the trend. We want to explore the big ideas that give us a framework for living better lives. Here's a start on a list of big ideas from a New Christian perspective. For each idea, there is a footnote that lists some references in Swedenborg's theological works:

1. God exists. Just one God, who created and sustains the entire universe in all its dimensions, spiritual and physical. 1

2. God's essence is love itself. It's the force that drives everything. 2

3. God's essence comes into being, that is, it exists, in and through creation. 3

4. There are levels, or degrees, of creation - ranging from spiritual ones that we can't detect with our physical senses or sensors, to the level of the physical universe where most of our awareness is when we're alive here. 4

5. The created universe emanates from God, and it's sustained by God, but in an important way it is separate from God. He wants it to be separate, so that freedom can exist. 5

6. God operates from love through wisdom - willing good things, and understanding how to bring them about. 6

7. The physical level of creation exists to provide human beings with an opportunity to choose in freedom, with rationality, whether or not to acknowledge and cooperate with God. 7

8. God provides all people everywhere, regardless of their religion, the freedom to choose to live a life of love to God and to the neighbor. 8

9. God loves everyone. He knows that true happiness only comes when we're unselfish; when we're truly motivated by a love of the Lord which is grounded out in a love of the neighbor. He seeks to lead everyone, but will not force us to follow against our will. 9

10. God doesn't judge us. He tells us what's good, and what's evil, and flows into our minds to lead us towards good. However, we're free to reject his leading, and instead opt to love ourselves most. Day by day, we create habits of generosity or of selfishness, and live out a life in accordance with those habits. Those habits become the real "us", our ruling love. 10

11. Our physical bodies die eventually, but the spiritual part of our minds keeps going. It's been operating on a spiritual plane already, but our awareness shifts - so that we become fully aware of spiritual reality. 11

Footnotes:

From Swedenborg's Works

 

Divine Love and Wisdom #45

Study this Passage

  
/ 432  
  

45. Anyone who can pursue and grasp inherent reality and its manifestation at all thoughtfully will necessarily come to grasp the fact that it is wholly itself and unique. We call it wholly itself because it alone exists; and we call it unique because it is the source of everything else.

Further, since what is wholly itself and unique is substance and form, it follows that it is the unique substance and form, and wholly itself; and since that true substance and form is divine love and wisdom, it follows that it is the unique love, wholly itself, and the unique wisdom, wholly itself. It is therefore the unique essence, wholly itself, and the unique life, wholly itself, since love and wisdom is life.

  
/ 432  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #8717

Study this Passage

  
/ 10837  
  

8717. 'And it shall be, every great matter let them bring to you' means that everything exists from the truth going forth directly from God. This is clear from the representation of Moses as the truth going forth directly from God, dealt with in 7010, 7382, the existence of everything from that truth being meant by 'let them bring every great matter' to him. From the sense of the letter it seems as though everything was to be brought to Divine Truth; but since everything comes from the Lord through the truth going forth from Him, for life derives wholly from Him, the meaning in the internal sense is not to that truth but from it. This is like what has been shown with regard to influx, in 3721, 5119, 5259, 5779, 6322. There it has been shown that the direction in which influx goes is not from outward things to inward ones, but from inward to outward. The reason for this is that outward things are all formed to serve inward ones, just as instrumental causes serve their principal causes, without which the instrumental are dead causes. It should be recognized that in the internal sense things are presented according to their true nature, not according to the nature of them as seen in the sense of the letter.

[2] The true nature of the matter here is that the Lord governs all things, even the most specific, through the truth that goes forth from Himself, not in the way a king governs in the world, but in the way God does so in heaven and over all creation. A king in the world takes only overall care of a country, while his chief ministers and officials take care of matters in particular. It is otherwise with God. God sees all things, knows all things from eternity, provides all things into eternity, and from Himself maintains all things in their order; from which it is clear that the Lord takes not only overall care but also particular and individual care of all things, unlike a king in the world. His regulation of things is achieved directly by means of God's truth that is going forth from Himself and also indirectly by means of heaven. Yet the indirect regulation by means of heaven is also tantamount to direct regulation by Him; for what comes from heaven comes by way of heaven from Him. This the angels in heaven not merely know to be so; they also perceive it within themselves. Regarding the Lord's Divine regulation of things or His providence, that it operates in all things generally and specifically, indeed in the most specific of all, however different from this it may seem to a person to be, see 4329, 5122 (end), 5904 (end), 6058, 6481-6487, 6490, 6491.

[3] But it is difficult for this subject to find a place in any person's way of thinking, least of all in that of those who trust in their own prudence; for they attribute to themselves all things that turn out beneficially for themselves, and ascribe everything else to luck or chance. Few ascribe them to God's providence. Accordingly they attribute things which happen to dead causes, not to a living cause. When things go well they do, it is true, say that this has been done by God, also that there is nothing which is not done by Him; but few, scarcely any, believe it in their hearts. Much the same is done by those who suppose that complete happiness lies in worldly and bodily acquisitions, that is to say, in important positions and wealth; they believe that these alone are Divine blessings. When therefore they see that very many of those who are bad possess these things in abundance, and not so the good, they cast away from their hearts and deny the existence of God's providence in anything specific. They are not prepared to think that being blessed by God means being made happy into eternity, and that the Lord regards what is by nature transient - which worldly things are, relatively - only as a means to what is eternal. Therefore also the Lord provides the good, who accept His mercy during their time in the world, with such things as contribute to the happiness of their eternal life. He confers wealth and important positions on those to whom they can do no harm, and withholds wealth and important positions from those to whom they can do harm. To the latter nevertheless, during their time in the world, He imparts the ability to be glad with a few things instead of important positions and wealth, and to be more content than those who have wealth and important positions.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.