ბიბლია

 

Ղուկաս 19:29-44 : Jesus' Triumphal Entry Into Jerusalem (Luke)

Სწავლა

29 Եւ երբ մօտեցաւ Բեթփագէին եւ Բեթանիային, այն լերան մօտ, որ կոչւում է Ձիթենեաց, ուղարկեց իր աշակերտներից երկուսին

30 եւ ասաց. «Գնացէ՛ք այն գիւղը, որ մեր դիմացն է. երբ այնտեղ մտնէք, կը գտնէք կապուած մի աւանակ, որի վրայ ոչ մի մարդ երբեք չի նստել. արձակեցէ՛ք այն եւ բերէ՛ք:

31 Եւ եթէ մէկը ձեզ հարցնի, թէ ինչու էք արձակում, նրան այսպէս ասացէք. «Իր տիրոջը պէտք է»:

32 Երբ գնացին նրանք, որ ուղարկուել էին, գտան այնպէս, ինչպէս ասել էր նրանց. աւանակը կար:

33 Եւ մինչ աւանակն արձակում էին, նրա տէրերը ասացին նրանց. «Աւանակն ինչո՞ւ էք արձակում»:

34 Եւ աշակերտները ասացին. «Իր տիրոջը պէտք է»:

35 Եւ այն բերին Յիսուսի մօտ. զգեստներ գցեցին նրա վրայ եւ Յիսուսին նստեցրին:

36 Եւ մինչ նա առաջանում էր, մարդիկ իրենց զգեստները փռում էին ճանապարհի վրայ:

37 Եւ երբ նա մօտեցաւ Ձիթենեաց լերան զառիվայրին, աշակերտների ամբողջ բազմութիւնը ուրախութեամբ եւ բարձրաձայն սկսեց օրհնել Աստծուն՝ կատարուած բոլոր զօրութիւնների համար, որ տեսան:

38 Եւ ասում էին. «Օրհնեա՜լ է այդ թագաւորը, որ գալիս է Տիրոջ անունով. խաղաղութի՜ւն երկնքում եւ փա՜ռք բարձունքներում»:

39 Իսկ փարիսեցիներից ոմանք ամբոխի միջից ասացին նրան. «Վարդապե՛տ, սաստի՛ր քո աշակերտներին»:

40 Նա պատասխանեց եւ ասաց. «Ասում եմ ձեզ, որ եթէ դրանք լռեն էլ, այդ քարերը կ՚աղաղակեն»:

41 Եւ երբ մօտեցաւ, տեսնելով քաղաքը՝ լաց եղաւ նրա վրայ եւ ասաց.

42 «Գոնէ այս օրերին գիտենայի՜ր դու քո խաղաղութիւնը. բայց այժմ ծածկուեց քո տեսողութիւնից.

43 որովհետեւ օրեր պիտի գան վրադ, երբ թշնամիներդ քո շուրջը պատնէշ պիտի կանգնեն եւ պիտի պաշարեն քեզ, պիտի նեղեն քեզ բոլոր կողմերից

44 ու հիմնայատակ պիտի անեն քեզ եւ սպանեն քո մէջ քո որդիներին. եւ քարը քարի վրայ բնաւ չպիտի թողնեն, քանի որ քո այցելութեան ժամանակը չճանաչեցիր»:

კომენტარი

 

Weeping at Easter

By Peter M. Buss, Sr.

Before entering Jerusalem for the last time, Jesus wept over its future. This painting by Enrique Simonet, is called "Flevit super Illam", the Latin for "He Wept Over It". It is in the Museum of Malaga.

"And as they drew near, He saw the city and wept over it, saying, 'If you had known, even you, especially in this your day, the things that belong to your peace! But now they are hidden from your eyes.'" (Luke 19:41,42 ).

"'Daughters of Jerusalem, do not weep for Me, but weep for yourselves and for your children.... For if they do these things in the green wood, what will be done in the dry?" ( Luke 23:28,31).

Jesus wept over Jerusalem. The women wept over Him, and He told them to weep for themselves and for their children. Grief at a moment of triumph, grief at a moment of desolation.

There is irony in the Palm Sunday story, for over its rejoicing hangs the shadow of the betrayal, trial and crucifixion. Was the angry crowd that called for His crucifixion the same multitude that hailed Him as King five days earlier? Why did the Lord ride in triumph, knowing the things that would surely come to pass? He did so to announce that He, the Divine truth from the Divine good, would rule all things; to give us a picture which will stand for all time of His majesty. And then the events of Gethsemane and Calvary let us know the nature of that majesty - that indeed His kingdom is not of this world.

Can we picture the scene on Palm Sunday? The multitudes were rejoicing and shouting, and then they saw their King weeping. This was not a brief moment, but a sustained weeping, which caused the writer of the gospel to hear of it. Did their shouting die down as they watched His grief, did they wonder when He pronounced doom upon the city they lived in? "Your enemies will build an embankment around you, surround you and close you in on every side, and level you, and your children with you, to the ground; and they will not leave in you one stone upon another because you did not know the time of your visitation." Then, perhaps, as He rode on, the cheering resumed, and the strange words were forgotten.

There is yet another irony; for the people shouted that peace had come. "Blessed is the King who comes in the name of the Lord! Peace in heaven and glory in the highest!" Yet when Jesus wept, He said to the city, "If you had known, even you, especially in this your day, the things that make for your peace! But now they are hidden from your eyes."

This grand panorama speaks of the world inside each human being. It is in our minds, in the spiritual sense of the Word, that Jesus rides in triumph. When we see the wonder of His truth, sense its power over all things, we crown Him. All the events of Palm Sunday tell of those times when we acknowledge that the Lord, the visible God, rules our minds through the Word which is within us. It is a time of great rejoicing. Like the multitudes of Palm Sunday, we feel that this vision will sweep all that is evil away, and the Lord will easily reign within us as our King and our God.

Such happy times do come to us, and we can rejoice in them, and hail our Lord and King with jubilation. "Peace in heaven, and glory in the highest!" Peace comes through conjunction with the Lord whom we have seen (Apocalypse Explained 369:9, 11). Yet the Lord Himself knows that there are battles to come from those who know no peace. This too He warns us of in His Word. In the natural Jerusalem of the Lord's day the rulers had used falsity to destroy the truth, and they brought much grief upon the Christians. In the spiritual Jerusalem in our minds there are false values which would destroy peace. Before we get to heaven there is going to be a battle between our vision of the Lord and our self love which will abuse the truth to make that happen.

So the Lord wept, out there on the mount of Olives, as He looked down upon the city. His weeping was a sign of mercy, for He grieves over the states in us which will hurt us and which are opposed to our peace. (Arcana Coelestia 5480; Apocalypse Explained 365 [9]; cf. 365:11, 340). Yet His grief is an active force, it is mercy, working to eliminate those states. Jesus promised that Jerusalem would be utterly destroyed - not a single stone left standing. It is true that the natural Jerusalem was razed to the ground, but this is not what He meant. He promises us - even as He warns us of the battles to come - that He will triumph, and that our Jerusalem - our excuses for doing evil - will not stand. They will be decimated by His Word. (Cf. Arcana Coelestia 6588 [5]; Apocalypse Explained 365 [9]).

He wept from mercy, and He promised an end to weeping, for "His tender mercies are over all His works."

On Good Friday there was surely cause for weeping. Picture this scene: The women were following the cross, lamenting. Jesus must have been bleeding from the whipping, and scarred by the crown of thorns. He was surrounded by people who enjoyed seeing someone die. Those who called Him their enemy were satisfied that they had won.

His followers were desolate. Never had they imagined that the dream He had fostered would end this way, or the Leader they loved would be treated so terribly. They felt for Him in what they were sure was His suffering. They wept for Him.

Then perhaps the crowds that insulted Him were stilled as He turned to the mourners. Out of His infinite love He spoke. "'Daughters of Jerusalem, weep not for Me, but weep for yourselves and for your children.'" He did not think of His approaching agony, He grieved for those He loved. He would triumph. It was upon them that suffering would come. What clearer picture can we have of the goal which brought our God to earth than that sentence? He came because evil people and evil feelings bring misery to His children. He came to give them joy after their weeping, to give them consolation and hope, and finally to give them the certainty that there should be no more death, neither sorrow nor crying.

The women of that time did indeed face physical sorrow. It is heartbreaking to learn of the persecutions of the Christians, to think of people killed because they worship their God; of children being taken from them, of good people subject to the mercy of those who know no mercy. Indeed it must have seemed that the Lord was right in saying that it would have been better had they never borne children who would suffer so for their faith. "For indeed the days are coming in which they will say, 'Blessed are the barren, wombs that never bore, and breasts which never nursed!'"

But the real reason the Lord came down to earth was that within physical cruelty there is a far greater hurt. There are plenty of people walking this earth who wouldn't think of murdering someone else, but who regularly enjoy taking away something far more precious - his ability to follow his Lord.

That was why the Lord spoke those words, "Weep not for Me, but weep for yourselves and for your children." The daughters of Jerusalem represent the gentle love of truth with sincere people all over the world. Their children are the charity and faith which comes from the love of truth. These are the casualties of evil, especially when it infests a church. These are the things that cause internal weeping, a sorrow of the spirit that is the more devastating because it is silent.

"Daughters of Jerusalem," He called them. Our innocent love of the truth grows up together with our justification for being selfish. In fact, it is ruled by self justification, as the daughters of Jerusalem were ruled by a corrupt church. When those women tried to break loose from the Jewish Church they were persecuted. When our innocent love of the truth seeks to lead us to follow the Lord we suffer temptations in our spirits. The hells rise up and tempt us with all the selfish and evil delights we have ever had, and we indeed weep for ourselves.

You see, it is not the truth itself that suffers! "Weep not for Me," Jesus said. The truth is all powerful. It is our love for that truth which is tempted. It is our charity and our faith - the children of that love - which suffer.

"For indeed the days are coming in which they will say, 'Blessed are the barren, the wombs that never bore, and the breasts which never nursed.'" Doesn't it seem to us at times that the people who have no truths, who have no ideals, are the ones that are happy? In fact this is a prophecy that those who are outside of the Church and find it afresh will have an easier time than those who bring the falsities of life into the battle.

On Palm Sunday, when Jesus wept, He said that Jerusalem would be destroyed. As I have said, He was actually promising the destruction of evil in us. On Good Friday He gave the same assurance: "Then they will begin 'to say to the mountains, "Fall on us!" and to the hills, "Cover us!"' These apparently harsh words are ones of comfort, for they promise that as the Lord's truth triumphs in us, heaven will draw nearer. When that happens the hells who tempt us will be unable to bear the presence of heaven, and will cover themselves over and hide.

"For if they do these things in the green wood, what will be done in the dry?" The listeners knew what that meant: if when He was among them they rejected His truth, what will they do when the memory of His presence and His miracles have dried up? In the internal sense the green wood is truth that is still alive from a love for it. Even when we see the ideals of the Word, we are going to struggle with temptation. But when that wood dries out, when we can't sense the life and power of truth, the battle becomes very much harder.

In both these images - His weeping on Palm Sunday, His sad warning to the women to weep for themselves and for their children, the Lord is preparing us to fight for what we believe. How does He prepare us? By assuring us, not only of the trials to come, but of the certainty of victory now that He has revealed His might. There is such wonder, such hope for eternal happiness in the true Christian religion. Yet no worthwhile love will ever be ours to keep until it has faced its challenges. There must be a time of weeping: our merciful Lord weeping over our struggles and giving us strength from mercy; our dreams and hopes weeping when we fear they are lost. Through the trial we express our commitment to our dreams, and He delivers us.

Less than twenty four hours before His arrest the Lord spoke again about weeping. At the Last Supper He said, "Most truly I say to you that you will weep and lament, but the world will rejoice." But He did not stop there. "And you will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy. A woman, when she is in labor, has sorrow because her hour has come; but as soon as she has given birth to the child, she no longer remembers the anguish, for joy that a human being has been born into the world. Therefore you now have sorrow; but I will see you again and your heart will rejoice, and your joy no one will take from you."

When He was crucified and rose again, they must have thought that now His words were fulfilled. Now they had found the joy which no one could take from them. Perhaps when they suffered at the hands of persecutors and found joy among fellow-Christians they thought the same. And finally, when they had fought their private battles, and from His power overcome the enemy within, they knew what He really meant.

"Jesus wept over the city." "Weep for yourselves and for your children." Our love of the truth will be threatened and with it our hope for true faith and true charity. It was to that end that He came into the world and rode in triumph and drank of the cup of rejection and apparent death - to be able to turn our sorrow into joy. Therefore He could also say, "In the world you will have tribulation; but be of good cheer, I have overcome the world." Amen.

(რეკომენდაციები: Luke 19:29-44, 23:24-38)

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Arcana Coelestia # 10033

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

10033. Since the present chapter deals with the sacrifice and the burnt offering through which Aaron and his sons were consecrated to the priestly office a little more will be stated regarding the blood and the fat. All the blood of a sacrifice or of a burnt offering had to be poured out at the altar and all the fat had to be burned on the altar, as the statutes and laws in Leviticus relating to burnt offerings and sacrifices make clear. The reason why this was done to the blood and fat was that the blood meant Divine Truth and the fat Divine Good. The fact that the blood meant Divine Truth is clear from what has been shown regarding 'blood' in 4735, 6378, 6978, 7317, 7326, 7850, 9127, 9393, and that the fat meant Divine Good is clear from what has been shown in 5943.

[2] That 'blood' means Divine Truth is perfectly clear in Ezekiel,

Gather yourselves from all around to My sacrifice which I am sacrificing for you, a great sacrifice upon the mountains of Israel, so that you may eat flesh and drink blood. You will eat the flesh of the mighty, and drink the blood of the princes of the earth. You will eat fat till you are glutted, and drink blood till you are drunk, from My sacrifice which I will sacrifice for you. You will be glutted at My table with horse, chariot, the mighty, and every man of war. Thus will I set My glory among the nations. Ezekiel 39:17-22.

Anyone can see that 'blood' is not used to mean blood here, for it states that they were going to drink the blood of the princes of the earth, doing so till they were drunk, and also that they were going to eat fat till they were glutted, and then that they would be glutted with horse and chariot. From these statements it is evident that 'blood' is used to mean something other than blood, 'the princes of the earth' to mean something other than princes of the earth, and also 'fat' as well as 'horse and chariot' something other than fat, or horse and chariot. What is meant however none can know except through the internal sense. This shows that 'blood' means Divine Truth, 'the princes of the earth' the Church's primary or leading truths, 'fat' Divine Good, 'horse' the internal sense of the Word, and 'chariot' actual doctrinal teachings derived from there.

'Blood' means Divine Truth; this is clear from the places referred to above.

'The princes of the earth' means primary truths, 5044.

'The earth' means the Church, 9325.

'Horse' means the internal sense of the Word, 2760-2762.

'Chariot' means doctrinal teachings, 5321, 8215.

[3] From all this it is now evident what the meaning is of the Lord's words in John,

Jesus said, Unless you eat the flesh of the Son of Man and drink His blood you will have no life in yourselves. Whoever eats My flesh and drinks My blood has eternal life, and I will raise him up at the last day. For My flesh is truly food, and My blood is truly drink. He who eats My flesh and drinks My blood abides in Me, and I in him. John 6:53-56.

'Flesh' means Divine Good, see 3813, 7850, 9127; and 'the Son of Man' whose flesh they were to eat and blood they were to drink means the Lord in respect of Divine Truth emanating from Divine Good, 9807.

[4] But the fact that 'fat' means Divine Good is clear in Isaiah,

Jehovah will make for all peoples on this mountain a feast of fat things. Isaiah 25:6.

In the same prophet,

Attend [diligently] to Me and eat what is good, and let your soul delight itself in fatness. Isaiah 55:2.

And in Jeremiah,

I will fill the soul of the priests with fat, and My people will be satisfied with My goodness. Jeremiah 31:14.

From these quotations it becomes clear why all the fat of a sacrifice was burned on the altar and why all the blood was poured out at the side of it.

[5] Because blood and fat were signs of those Divine Entities the Israelite people were totally forbidden to eat fat or blood, as is clear in Moses,

[This shall be] a perpetual statute throughout your generations: You shall eat no fat and no blood. Leviticus 3:17.

In the same author,

You shall eat no fat, neither of ox, nor sheep, nor she-goat. Everyone who eats fat from a beast, from one that is offered as a fire-offering to Jehovah, that soul eating it will be cut off from his peoples. Leviticus 7:23, 25.

And again in the same author,

Whoever eats any blood, I will set My face against the soul eating blood and will cut him off from among his people. Leviticus 17:10-14; Deuteronomy 12:16, 23-25.

[6] The reason why eating blood and fat was so strictly forbidden was that eating them represented the profanation of Divine Truth and Divine Good. For the Israelite and Jewish nation was interested in outward forms but not their inner substance, so that in their faith and love there was no Divine Truth nor any Divine Good; and their worship was external devoid of these. This was because they were ruled by self-love and love of the world more than other nations; consequently they were steeped in evils gushing out of those loves, these evils being contempt for others, enmity, hatred, vengeance, brutality, and cruelty. This also was the reason why internal truths were not revealed to them, for if these had been revealed that nation would have inevitably profaned them. Such was the character of that nation, as may be seen in the places referred to in 9320(end), 9380. Therefore they would have represented profanation if they had eaten blood and fat; for whatever was established among them was representative of the interior things of the Church and heaven.

[7] From these considerations it is even more evident what the meaning is of the words in Ezekiel 39:17-22, dealt with above, stating that they would eat fat till they were glutted and drink blood, the blood of the princes of the earth, till they were drunk. That is to say, the meaning is that when inner virtues were opened up, those with whom these virtues existed, that is, faith in and love to the Lord, would have Divine Truth and Divine Good imparted to them as their own, as happened among gentile nations when the Lord came into the world. Therefore also those words go on to say, Thus will I set My glory among the nations, 'glory' meaning Divine Truth emanating from the Lord as it exists in heaven, 9429, and 'the nations' meaning all who are governed by good, 1259, 1260, 1416, 1849, 4574, 6005, 8771, 9256.

[8] This the Lord Himself corroborates, in His declaration that His flesh was truly food and His blood was truly drink, and whoever ate His flesh and drank His blood would abide in Him, and He in that person, John 6:55-56, and also in His institution of the Holy Supper, in which they were to eat His flesh and to drink His blood, Matthew 26:26-29, by which receiving Divine Good and Divine Truth from Him and making them their own was meant. Receiving Divine Good and Divine Truth from the Lord and making them their own is possible only with those who acknowledge the Lord's Divinity, for this is the first and most essential of all matters of belief within the Church. To no others can the way to heaven be opened, because the whole of heaven assents to that belief, and therefore Divine Truth emanating from the Lord's Divine Good, meant here by 'blood', cannot be imparted to them. Therefore let anyone who is within the Church beware of refusing to believe in the Lord and also His Divinity; for heaven is closed and hell opened to that refusal. For those people are separated from the Lord, and so are separated from heaven, where the Lord's Divinity is the All in all since it composes heaven. And when heaven has been closed, knowledge of the truths of faith derived from the Word and from the teachings of the Church indeed exists, but not a particle of faith that is real faith because real faith comes from above, that is, from the Lord by way of heaven.

[9] The Lord spoke in this manner, that is to say, He called the Divine Good emanating from Himself His flesh, and the Divine Truth emanating from His Divine Good His blood, because the Word, which sprang from Him, was His Divinity filling the whole of heaven. Such a Word must manifest itself through the use of correspondences, as a result of which it is representative and carries a spiritual meaning in every single part; for in this and no other way could it link members of the Church to angels in heaven. For when people in the world understand the Word according to its literal meaning angels understand it according to its inner meaning. Thus instead of the Lord's flesh they understand Divine Good, and instead of His blood they understand Divine Truth, both emanating from the Lord. As a consequence that which is holy flows in by way of the Word.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.