スウェーデンボルグの著作から

 

Divine Love and Wisdom#214

この節の研究

  
/ 432に移動  
  

214. Desire, thought, and act occur on a sequence of similar levels, since every desire has to do with love, every thought with wisdom, and every act with service. Charity, faith, and good works occur on the same sequence of levels, since charity is a matter of desire, faith of thought, and good works of act. Volition, discernment, and practice occur on the same sequence of levels as well, since volition is a matter of love and therefore of desire, discernment of wisdom and therefore of faith, and practice of service and therefore of deeds. Just as all the elements of wisdom and love dwell within service, all the elements of thought and desire dwell within act, and all the elements of faith and charity dwell within deeds, and so on. This means all the elements that are of the same kind, that are harmonious.

  
/ 432に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

スウェーデンボルグの著作から

 

Divine Love and Wisdom#84

この節の研究

  
/ 432に移動  
  

84. Since these two worlds are so different, it can be clearly seen that the spiritual world exists under another sun than that of the natural world. For the spiritual world has in it heat and light just like the natural world - only the heat there is spiritual, and so, too, the light; and spiritual heat is the good of charity, and spiritual light is the truth of faith.

Now, because heat and light can originate from no other source than a sun, it can be seen that there is in the spiritual world another sun than that in the natural world, and furthermore that the sun in the spiritual world is in its essence of such a character that spiritual heat and light can emanate from it, while the sun in the natural world is in its essence of such a character that natural heat and light can emanate from it.

Everything spiritual has some relation to good and truth, and as such it can spring from no other origin than Divine love and wisdom, for all good is connected with love, and all truth with wisdom. That these spring from no other origin every wise person can see.

  
/ 432に移動  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.