聖書

 

Ezekiel 37:1-14 : The Dry Bones Revived

勉強

1 The hand of the LORD was upon me, and carried me out in the spirit of the LORD, and set me down in the midst of the valley which was full of bones,

2 And caused me to pass by them round about: and, behold, there were very many in the open valley; and, lo, they were very dry.

3 And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, thou knowest.

4 Again he said unto me, Prophesy upon these bones, and say unto them, O ye dry bones, hear the word of the LORD.

5 Thus saith the Lord GOD unto these bones; Behold, I will cause breath to enter into you, and ye shall live:

6 And I will lay sinews upon you, and will bring up flesh upon you, and cover you with skin, and put breath in you, and ye shall live; and ye shall know that I am the LORD.

7 So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold a shaking, and the bones came together, bone to his bone.

8 And when I beheld, lo, the sinews and the flesh came up upon them, and the skin covered them above: but there was no breath in them.

9 Then said he unto me, Prophesy unto the wind, prophesy, son of man, and say to the wind, Thus saith the Lord GOD; Come from the four winds, O breath, and breathe upon these slain, that they may live.

10 So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army.

11 Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried, and our hope is lost: we are cut off for our parts.

12 Therefore prophesy and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Behold, O my people, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, and bring you into the land of Israel.

13 And ye shall know that I am the LORD, when I have opened your graves, O my people, and brought you up out of your graves,

14 And shall put my spirit in you, and ye shall live, and I shall place you in your own land: then shall ye know that I the LORD have spoken it, and performed it, saith the LORD.

スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#1119

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

1119. I have been shown by actually observing it how the internal breathing of the most ancient people flowed in a non-audible manner into a kind of external, and thus non-verbal, speech, which was perceived by another person in his interior man. They said that that breathing with them changed according to their state of love and faith in the Lord. They also stated the reason, namely that because they had had communication with heaven, it could not be otherwise. In fact they and the angels who accompanied them were breathing in unison. Angels have breathing to which internal breathing corresponds, and which with them changes in a similar way. Indeed when they encounter anything contrary to love and faith in the Lord their breathing is laboured, but when they are experiencing the happiness that accompanies love and faith, their breathing is full and free. Something similar to this also exists with every human being but in this case everything depends on the bodily and worldly loves and on a person's basic assumptions. When anything goes against these he experiences laboured breathing, but when it is in keeping with them his breathing is full and free. These observations however apply to external breathing. The subject of angels and their breathing will in the Lord's Divine mercy be dealt with later on.

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.